Französische Version


Avec le soleil dans le coeur…

Avec le soleil dans le coeur,
qu’il vente ou qu’il neige,
que les nuages emplissent le ciel,
que le monde soit plein de querelles…
avec le soleil dans le coeur,
la lumière éclairera
le plus sombre des jours.

Avec une chanson sur les lèvres
et de gais accents,
si la course quotidienne
vous donne des soucis…
avec une chanson sur les lèvres,
advienne que pourra,
vous touverez de l’aide
aux jours de grande solitude.

Avec une bonne parole
pour ceux qui sont dans l’angoisse et la tristesse,
dites ce qui vous rend de si bonne humeur:
avec une chanson sur les lèvres
ne perdez jamais courage,
avec le soleil dans le coeur,
tout s’arrangera!

Französische Übersetzung von Micheline Leprêtre, Nürtingen