Türkische Version


 

Günesin olsun gönlünde

Günesin olsun gönlünde
Kar bile yagsa
Ya da firtina olsa.
Gök bulutlarla,
Dünya kavgayla dolsa.
Günesin olsun gönlünde
O zaman gelsin ne gelirse
Doldurur isiklarla
En karanlik gününü..

Bir sarkin olsun dudaklarinda
Sevinçli ezgilerle
Seni günlük tasalar bogsa bile
Bir sarkin olsun dudaklarinda
O zaman gelsin ne gelirse
Yardim eder atlatmaya
En yalniz gününü..

Baskalari için de bir diyecegin olsun
Tasada ve bunalimda
Ve seni mutlu edecek her seyi
Söyle onlara da
Bir sarkin olsun dudaklarinda
Yitirme sakin cesaretini
Günesin olsun gönlünde
Ve her sey iyi olacak!..

Türkische Übersetzung von Canan Ayhan-Erdogan. Das Gedicht wurde auch auf türkisch vertont von der Solistin Ilkay Akkaya, der Solistin der Grup Kizilirmak und anderen Interpreten.